白目_白目台湾话什么意思
白目,网络用语,主要来自闽南语,用来形容那些说话不留心眼,经常说出事实而伤害朋友的人。由于此类人经常会遭人白眼,于是以“白目”以概之。
目,眼也。故是白眼。
另外指一个人不会看清楚现在的情况而耍白痴、搞不清楚状况、明知不可为而偏为之。
由来:人的眼球有黑眼球和白眼球,白目是指你没有黑眼球,就是有眼无珠,搞不清楚状况,永远在状况外,不会看脸色。“白目”英文叫做 SILLY。
白目是指某人对一件事情的态度比较敷衍,不太重视。它也可以理解为轻视,不加重视或者懒得去做。例如当某人说“这件事情太麻烦了,我就白目吧”时,就表明他不愿意去做这件事情。可以说白目是一种不情愿的态度,但它并不会被看作是不尊重别人的行为,因为它是一种不情愿的表达方式。
白目是一个中国俗语,指的是流泪,表达一种悲伤或无助的心情。它有时也可以指对某人尴尬或不愉快的情形,这时候,白目通常用来指睁大眼睛、瞪大眼睛或惊讶的样子。在中国文化中,“白目”的意思是表示非常强烈的悲伤或痛苦的情绪,而“白眼”则表示蔑视、厌恶或不同意的情绪。
白目一般指说话或行为举止不合适,不懂得尊重他人或者追求个人利益的人。这种行为容易引起他人的反感,不利于社交交际和人际关系的发展。